อันยองฮาเซโย ~ สวัสดีนักอ่านทุกคนนะคะ บทความนี้เราอยากแชร์ ประโยคภาษาเกาหลี แคปชั่นน่ารักๆ ส่ง Cheer up และให้กำลังใจศิลปิน ไอดอลคนโปรดของเรา ข้อความภาษาเกาหลีที่เราเลือกมาเหมาะกับเป็น message ทำป้ายแบนเนอร์ ป้ายเชียร์ ข้อความบนป้ายสโลแกน สำหรับ Projectต่างๆของแฟนคลับเกาหลี มีแต่ความน่ารักและส่งเอเนอจี้ดีๆให้กันได้แน่นอนค่ะ 별처럼 빛나는 너. แปลว่า เธอที่เปล่งประกายเหมือนดวงดาว เปรียบเธอเหมือนดวงดาวที่น่ารักและเปล่งประกาย เขียนส่งให้ศิลปินที่เป็นเหมือนดวงดาวของพวกเรา บอกให้เขารู้ตัวว่าเขาน่ะสำคัญแค่ไหนและสวยงามเหมือนดั่งดวงดาวบนท้องฟ้า คำสุดท้าย 너 แปลว่า เธอ ซึ่งทุกคนสามารถแทนคำนี้ด้วยชื่อของศิลปินหรือชื่อที่ต้องการได้เลยนะคะ 넌 내 별이야.. 큰 별. แปลว่า เธอคือดวงดาวของฉัน.. ดาวดวงใหญ่ การบอกว่าใครสักคนเป็นเหมือนดวงดาวของเรามันจะไม่น่ารักได้ยังไงคะ ประโยคแบบนี้ยังไงมันก็คือประโยคบอกรักที่ไม่มีคำว่ารักแน่นอน อยากให้ใครสักคนรู้ว่าเรารักเขามากๆ ใช้ประโยคนี้ได้เลย ไม่จำเป็นต้องส่งให้แค่ไอดอลหรือศิลปิน จะส่งให้คุณพ่อคุณแม่ เพื่อน หรือแฟนเพื่อบอกว่าเรารักเขาก็น่ารักทั้งนั้น 예쁘고 반짝반짝한 우리 Artist แปลว่า Artist ที่งดงามและเปล่งประกายของพวกเรา อยากให้ศิลปินรู้ว่าเขาเก่งและสำคัญกับเรา เลือกข้อความนี้ไปได้เลย จะใช้เป็นแคปชั่นหรือคอมเมนต์ก็ได้ 가장 큰 행운은 바로 우리가 만났다는 걸. แปลว่า สิ่งที่โชคดีที่สุด นั่นก็คือการที่เราได้มาเจอกัน การได้เจอพบกับใครสักคนที่ทำให้เรามีความสุขคือความบังเอิญที่โชคดี และเป็นความโชคดีที่สุดที่เราได้พบกันอีกครั้ง และอีกครั้ง ให้ข้อความนี้บอกศิลปินคนนั้นให้รู้ว่าเราดีใจแค่ไหนที่ได้เจอเขา 나에게 큰 행복을 줘서 고마워요. แปลว่า ขอบคุณนะที่มาเป็นความสุข ที่สุขมากๆของฉัน ประโยคนี้ 나에게 큰 행복을 줘서 고마워요.ถ้าแปลตรงตัว จะแปลว่าขอบคุณที่มอบความสุขให้กับฉัน แต่เราขอแปลเป็นภาษาไทยที่มีความหมายเหมือนกันแต่ซึ้งขึ้นอีกนิดว่าขอบคุณนะที่มาเป็นความสุขที่สุขมากๆของฉัน 오늘의 너는 어제의 너보다 더 멋져. แปลว่า เธอวันนี้เท่กว่าเมื่อวานอีกนะ คนที่เท่กว่าตัวเธอเมื่อวานก็คือเธอในวันนี้ อยากอวยศิลปินคนโปรดด้วยประโยคน่ารักๆ ลองใช้ประโยคนี้ได้เลย 힘내세요. 항상 너를 응원하겠습니다. แปลว่า สู้ๆนะ จะเชียร์เธอเสมอนะ ประโยคให้กำลังใจจะขาดคำนี้ได้ยังไง สู้ๆนะ ภาษาเกาหลีคือคำว่า 힘내세요. ใช้ประโยคนี้บอกให้รู้ว่าเราจะคอยเป็นกำลังใจให้เสมอนะ 이 노래는 완전 내 스타일이야! 내 맘에 들어 แปลว่า เพลงนี้เป็นสไตล์ของฉันเลย ถูกใจฉันมากๆ ศิลปินออกเพลงใหม่ กลับมา Come Back อีกครั้ง คอมเมนต์ข้อความนี้ไปบอกเลยว่าเพลงของเขาถูกใจเราที่สุด 힘들 때 위로되는 너의 노래야. แปลว่า เพลงของเธอปลอบโยนฉันในช่วงเวลาที่ยากลำบาก วันที่เราเหนื่อย เราท้อ เพลงเพราะๆสักเพลงจากศิลปินคนโปรดฮีลใจเราได้จริงๆ ทำให้วันที่แย่เรายังลุกขึ้นสู้ได้ ใครเคยรู้สึกแบบนี้ ให้ประโยคนี้แทนความรู้สึกของคุณถึงศิลปิน 덕분에 기분 좋아졌어. แปลว่า เพราะคุณเลยน่ะ วันนี้เลยเป็นวันที่ดี You made my day. อยากขอบคุณศิลปิน ไอดอลที่มาเป็นเซฟโซนของเรา ทำให้วันธรรมดาเป็นวันที่พิเศษ ประโยคนี้คงแทนใจคุณที่มีต่อศิลปินคนโปรดได้นะคะ ใครกำลังมองหาไอเดียข้อความบนป้ายสโลแกน ประโยคภาษาเกาหลีน่ารักๆ ส่งแรงเชียร์และซัพพอร์ตศิลปินเกาหลีที่เรารัก ก็อย่าลืมลองเอาประโยคเหล่านี้ไปใช้ได้นะคะ บทความอื่นๆเกี่ยวกับภาษาเกาหลี 10 ประโยคภาษาเกาหลี ให้กำลังใจในวันแย่ ๆ แคปชั่นภาษาเกาหลี ประโยคเก๋ๆน่ารัก ไว้โพสต์ลงโซเชียล ประโยคบอกรักหวานๆภาษาเกาหลี ไอเดียบอกรักแม่ด้วยภาษาเกาหลี ภาพปกและภาพประกอบเนื้อหา : พาย ภาพประกอบเนื้อหาแคปมาจาก X.com เพจ พาย แปลเกาหลีวลี & เพลง เปิดประสบการณ์ความบันเทิงที่หลากหลายสุดปัง บน App TrueID โหลดเลย ฟรี !